不久前,MARS Bioimaging公司推出了有史以来首款彩色X射线扫描仪。



这是从黑白到彩色的一次飞跃。


这家新西兰公司首次使用基于CERN开发的Medipix3技术的突破性彩色医疗扫描仪扫描人体。这是由父子科学家Phil Butler和Anthony Butler以及奥塔哥大学的科学家花费了约十年的时间共同研发的。



他们的扫描仪结合Medipix技术——最早被开发出来应用于欧洲核子研究组织(CERN)的研究,科学家借助这一技术追踪大型强子对撞机中的粒子——以及计算机算法来生成彩色的3D X射线。


该技术不仅拥有传统X线的功能,而且可以获取更加详细的信息。芯片的数据处理算法与传统X设备不同,当X线穿过不同人体组织时,其可以检测波长的改变情况。


此设备的一个小型版本已经过测试,可用于诊断骨骼关节疾病、发现肿瘤以及心血管疾病的早期标志物。


该团队表示,到目前为止,结果令人满意。



“在所有这些研究中,早期结果表明,当光谱成像常规用于临床时,它将能够更准确地诊断和个性化治疗。”3D扫描仪的创造者之一Anthony Butler表示。


临床试验将在接下来的几个月内在新西兰进行,这种扫描仪早期认为适用于整形外科和风湿病患者。



看到这样的图像,您是否感叹科技的发展远远超过我们的想象?




The novel imaging device, called the MARS spectral x-ray scanner, can capture enhanced detail of the body’s chemical components-such as fat, water, and disease markers-by measuring the x-ray spectrum to produce images in color.


Producing more detailed images than MRI or CT may allow physicians to identify and diagnosis diseases earlier.


Phil Butler, PhD, a physicist at the University of Canterbury, and his son, Anthony Butler, PhD, a radiology professor at the University of Canterbury and the University of Otago in New Zealand, invented the scanner-and Phil Butler happened to be the first person to be scanned by the MARS spectral x-ray scanner, according to the release.


"This technology sets the machine apart diagnostically because its small pixels and accurate energy resolution mean that this new imaging tool is able to get images that no other imaging tool can achieve," said Phil Butler in a statement published by CERN.


转自:赛柏蓝器械

上一篇:

下一篇:

史上第一个!彩色X射线扫描仪来了

文章详情


来源:“鼎湖影像”公众号
www.dafabet.casino Powered by CloudDream